咨询热线:028-65771393
Deutsch
中文版
当前位置:
德语培训中有关爱情的德语谚语
来源: | 作者:CPWY | 发布时间: 52天前 | 129 次浏览 | 分享到:

爱情让人难以捉摸、爱情让人盲目、爱情不生锈……德语中有很多描述世界上最美好情感的成语和和谚语,我们就带大家来一起学习下德语培训中关于爱情的通俗表达。

 

爱情就是看对眼

德语“Wo die Liebe hinfällt”感慨的是一种在旁人看来不般配的爱情,或者是在旁人看来不会有美满结局的恋爱关系。简言之就是爱上不该爱的人。例如2007年,明斯特Aasee湖上的一只黑天鹅爱上一只假天鹅的故事曾传遍全德国。黑天鹅热恋的对象实际上是一只天鹅形状的脚踏船。

德语学习;德语学习


 

爱情使人盲目(Liebe macht blind

爱情使人盲目,当然不是说相恋的人真的瞎眼。但是曾经热恋过的人都知道,坠入爱河时相互是看不到对方的缺点的,也就是人们常说的情人眼里出西施。爱情也会使动物变得盲目,例如坠入爱河的青蛙会盲目地随处产卵。

德语学习;德语培训


 

舌尖上的爱情

这句德语“Liebe geht durch den Magen”可以直译为抓住你的胃,抓住你的心。如果一对男女在厨房里一呆就是几个小时,情投意合地一起制作美味佳肴或者烘烤最喜欢的蛋糕,或者一起到所喜欢的餐馆吃饭,谁都会认为这是相互爱慕的迹象。很多人谈恋爱是从吃饭约会开始。因此德国人相信有舌尖上的爱情

德语培训;德语学习


 

情比金坚

这句德语“Alte Liebe rostet nicht”可以译为日久真情不生锈,而就连古罗马人都知道旧爱不生锈。共同厮守的时光,或者一直铭记在心底的一段少年时期的恋情,都会历久难忘。比如,英国女王伊丽莎白和其丈夫菲利普亲王自1947年结婚白头偕老至今。

德语学习;德语培训


 

只要有爱情和空气

这句德语“Von Luft und Liebe leben”,字面意思是靠空气和爱情活着,指的是那些刚刚相爱,尽管经济拮据但还能甘之如饴的情侣。

德语培训;德语学习


 

赌场失意 情场得意

德语“Pech im Spiel, Glück in der Liebe”的意思是赌场失意情场得意,对于这句名言的出处至今无人说得清。和中文一样,这句话的主要用意是安慰失败者。

德语学习;德语培训


 关于德语中爱情谚语就和大家讲到这里,还有更多的德语学习中的稀有表达,我们也会在日后的文章中为大家带来。