Eindrücke von Studenten und Mitarbeitern an Viadrina 3
来源:
|
作者:Julius
|
发布时间: 1021天前
|
1834 次浏览
|
分享到:
Eindrücke von Studenten und Mitarbeitern an Viadrina 3
第十二行, einkaufen gehen 表示“去购物”,就意思而言,没有什么需要补充的,主要就是语法结构,按照道理说,单句的变位动词只能拥有一个,所以不能随便把动词组合在一起,但是由于,这语言现象出现的过于频繁,人们为了渐变就省略了介词zu, 最符合语法标准的搭配是 zum Einkaufen gehen,这里 einkaufen的首字母被大写了,是一个名词。
第十四行,schmecken这个动词支配第三格,表示“尝起来”。需要记忆。你可能会产生疑问,“尝起来”后面怎么加东西呢?“尝起来你”吗?这不通顺啊! 编者认为你的想法很好,但是你家的这个东西按照道理来说是“第四格”不是“第三格”,我们可以参考原文。“Es hat ihnen geschmeckt”翻译成“对于他们来说很好吃”。在这里第三格相当于是“für sie”。
第十六行,unsere Verwandten 表示的是“我们的亲戚”。 这里地方, der/die Verwandte 亲戚是按照形容词进行词尾的变化的。 比如,ein Verwandter 一个男亲戚; eine Verwandte 一个女亲戚;
第18行,mit etwas zufrieden sein,属于形容词支配介词短语的现象,这种比较少见需要留意。
第20行,gefallen支配第三格,也是需要留意的。而且,gefallen的搭配也是经常出错的,因为它和中文是反的。我喜欢这本书。 那么是“Das Buch gefällt mir”,在这三单是不规则的,而且第二分词也是不规则的“Wie hat es dir gefallen?”
第21行,fehlen也是支配第三格,需要记忆,同样的和中文的逻辑是相反的,缺少什么,什么就是第一格。 缺少氛围,那么就是氛围作为第一格。 Die Atmosphäre fehlt.